Cours de peinture en 1969 chez Mahmoud Sehili, Professeur à l’Ecole des Beaux Arts de Tunis.De longs séjours en Orient et en Afrique influencent indirectement sa peinture, en particulier la série orientale et les paysages mystérieux. Peinture à l’huile avec une technique bien personnelle, les images basculent entre figuratif et abstraction. De nombreuses expositions personnelles et en groupe en France, Allemagne, Suisse, Luxembourg, Pologne, Tunisie et Sénégal. De nationalité allemande, elle vit et travaille depuis 1982 en France (Ardèche). " L’inspiration lui vient de la puissance créative de la nature, de sa diversité et de sa richesse. Les formes et les couleurs convergent vers un même filet de lumière toujours intensément présent. Des univers jaillissent de son imagination, ou mystère et fascination se côtoient sans cesse. " 1969 Malunterricht bei Mahmoud Sehili, Lehrer an der Kunstschule in Tunis. Langjährige Auslandsaufenthalte im Orient und in Afrika beeindrucken indirekterweise ihre Malerei, insbesondere die Orientalischen Impressionen und die geheimnisvollen Landschaften. Oelmalerei mit einer ganz persönlichen Technik; die Darstellung schwankt zwischen Gegenständlichkeit und Abstraktion. Zahlreiche Einzel- und Gruppenausstellungen in Deutschland, Frankreich, Schweiz Luxenburg, Polen , Tunesien und Senegal. Deutsche Nationalität; lebt und arbeitet seit 1982 in Südfrankreich. „Die Natur dient in ihrer schöpferischen Vielfalt als Lehrmeister, nicht aber als Modell. Farben und Formen finden sich in Harmonie zum Licht. Emotionen und Unterbewusstsein sind pinselführend, es entstehen Eindrücke ausserhalb von Zeit und Raum, Horizonte von gestern und morgen". 1969 painting instruction and lessons with Mahmoud Sehili, teacher at the Tunis art college. Long term stays in the Orient and Africa influenced indirectly her work, in particular the oriental impressions and mysterious landscapes. Oil paintings with a special personal technique varying between representational and abstract. Numerous personal and group exhibitions in Germany, France, Tunisia, Senegal, Switzerland, Luxembourg and Poland. German nationality, lives and works since 1982 in southern France. "Nature serves with its manifold creativity as an inspiration, but not as a model. Colours and forms search each other until they are in harmony with the light. Emotions and subconscious are guiding the brush, creating timeless universal impressions, horizons from yesterday and tomorrow." |
Ingrid MEYER-WEGENER Route de Vals - Quartier Le Pont 07200 UCEL Tel 04 75 93 02 07 ou 00 33 - (0)6 70 17 97 97 Email : ingridmeyerwegener@free.fr www.ingridmeyer-wegener.com |